التخطي إلى المحتوى الرئيسي

الزوجة المثالية هي التي ..

 الزوجة المثالية هي التي تحسن الاستماع إلى زوجها ولا تجادله أثناء حديثه في تفاصيل ما يقوله. وإذا أردنا أن نختصر أهم سمات التواصل الفعال والتأثير في الآخرين لن نجد ما هو أفضل من حسن الاستماع. ومن المؤكد أن النساء جميعهن تردن الحصول على لقب الزوجة المثالية.



لماذا يكسبنا حسن الاستماع المكانة التي نتطلع إليها؟

لأن حسن الاستماع يكسبنا ثقة الآخر ويخبر المتحدث عنا أننا نصبر عليه ونهتم لأمره. وبسبب هذا الأمر، نفتح أبواب التواصل الفعال معه ونكسب عقله وقلبه. لذلك، إذا أرادت الزوجة أن تكون مثالية في عيني زوجها فإن عليها أن تتحلى بهذه السمة.

ما هو معنى حسن الاستماع؟

حسن الاستماع لا يعني التظاهر بالاستماع. لذلك، يجب علينا أن نكون مهتمين حقًا بكلام المتحدث ونظهر تواصلًا بصريًا معه بشكلٍ يجعل حواسنا ووجوهنا تعكس في تعبيراتها تعاطفها وتفاعلها معه في كل ما يقول. 

وأخيرًا، إذا أردنا أن نعلم أهمية حسن الاستماع فإن بوسعنا أن نقرأ كتبًا شتى عن أهمية هذا الامر منها كتاب  ألفه "ديل كارنيجي" الذي حقق نسبة مبيعات خيالية وما زال يحظى بإقبالٍ واسع حتى يومنا هذا وهو كتاب بعنوان "كيف تكسب الأصدقاء وتؤثر في الناس." أيضًا ثمة كتب كثيرة تتحدث عن التواصل الفعال والذكاء العاطفي والقيادة وجميعها تخبرنا أن الاستماع الجيد أو حسن الاستماع هو السبيل إلى القيادة الحقة بلا مشقة وإلى بناء علاقات قوية مع الناس. لذلك، نقول إن الزوجة المثالية هي التي تحسن الاستماع إلى زوجها. فهل تريدين عزيزتي حواء أن تكوني زوجة مثالية بحق؟

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

نصوص الاستماع منهج اللغة الانجليزية للصف الرابع Connect 4 2024

  نصوص الاستماع منهج اللغة الانجليزية للصف الرابع Connect 4 2024 الوحدة الاولي والثانية والثالثة تشغيل - play تحميل - download مارس مع الملفات الصوتية  الخاصة بنصوص الاستماع للصف الرابع المنهج الجديد الوحدة الاولى كونكت Connect 4 Audio T1 Unit 1 تشغيل - play تحميل - download Connect Primary 4 I Unit 5 L 1 أفضل فيديو تعليمي I حصريا نصوص أستماع الوزارة تشغيل - play تحميل - download Connect Primary 4 I Unit 6 L 1 أفضل فيديو تعليمي I حصريا نصوص أستماع الوزارة تشغيل - play تحميل - download الملفات الصوتية استماع الصف الرابع الوحدة الخامسة منهج كونكت Connect 4 Audio T 1 Unit 5 تشغيل - play تحميل - download اقتن الملفات الصوتية لنصوص الاستماع الخاصة الصف الرابع الابتدائي المنهج الجديد الوحدة الرابعة كونكت 2024 Connect 4 Aud تشغيل - play تحميل - download حصريا نصوص الاستماع للكتاب المدرسى منهج كونكت الجديد الصف الرابع الابتدائي الوحدة الثالثة Connect 4 تشغيل - play تحميل - download تعلم وصحح نطقك مع نصوص استماع منهج كونكت الصف الرابع الابتدائي الوحدة الاولي كاملة Connect 4  2024 ...

كيف تتعلم اللغة الإنجليزية دون معلم؟ .. محمد يوسف محمد المحمودي

  كيف تتعلم اللغة الإنجليزية دون معلم؟   في البداية، يجب أن تعلم أنك بدافعك القوي وشغفك يمكنك أن تتعلم وتقن   أي شيءٍ تريده أو ترغب في تعلمه. فقد تعلمت اللغة الإنجليزية بسبب حلمٍ حلمته رأيت فيه أني أتحدث اللغة بطلاقةٍ بين أهلها فاستيقظت وعزمت على تعلمها وقد كان والحمد لله حققت حلمي وعشته كما رأيته. والآن هيا أجيب لكم في مقالي هذا عن هذا السؤال: كيف تعلم نفسك اللغة الإنجليزية؟ كيف تتعلم اللغة الإنجليزية دون معلم؟   كيف نتعلم اللغة الإنجليزية بأنفسنا؟ نعلم أن اللغة الإنجليزية، مثل أي لغةٍ أخرى، نتعلمها على مراحل. ولهذه اللغة، مثل أي لغة، مهارات أربعة. وهيا ننظر إلى الطفل الذي يكتسب إلى اللغة وكيف تعلم وما المرحلة الأولى لتعلمه لغة أهله؟ إن الاستماع هو أول مهارة مطلوبة لنا في تعلم أي لغة. لذلك، يجب أن نسمع ونسمع كثيرًا لناطقي تلك اللغة بالشكل الذي نختاره نحن. فمن أراد مشاهدة فيديوهات أو مسلسلات أو أفلام إنجليزية فلا بأس وهذه خطوة أولى مطلوبة . كن مستعدًا للتعلم واتبع تلك الوصفة.. وصفة مجرب وناجحة مائة بالمائة أيضًا، يجب أن نطبق القاعدة “استمع قبل أن تتكلم وا...

انفراد.. دورة ترجمة من الإنجليزية إلى العربية.. المحاضرة الأولى

  بدايةً، أرغب في الترحيب بكم جميعًا (First of all, I'd like to welcome all of you). معكم مستر   محمد يوسف محمد المحمودي   معكم (This is Mr,   Muhammad Yusuf Muhammad Almahmoudi ) . في البداية، ائذنوا لي إخوتي الأعزاء سواءٌ كنتم من معاشر المترجمين من الشباب أو من قاصدي الترجمة التي أراهًا علمًا وفنًا رائعًا جذابًا للجميع أن أحدثكم قليلًا عني وعنها. أيها السادة.. يا من تريدون اتقان الترجمة هلا سمحتم لا أن أعرفكم بشيءٍ قد يفيدكم معرفته؟ تلكم بداية عني وعن دراستي وسبب شغفي بالترجمة. لقد حصلت على مؤهلي الدراسي في الترجمة لكني اكتسبت صفة المترجم بعد سنينٍ من الممارسة والتمرس. كنت قد تخرجت من كلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر عام 2000. وحقًا وحقيقة، لقد أسعدني ربي في هذه الكلية بالتتلمذ بين أيدي عباقرة اللغة المخضرمين الراحلين أ.د.  محمد محمود غالي  كبير المترجمين الإسلاميين وأستاذ اللغويات ورئيس قسم الدراسات الإسلامية حينًا من الدهر في تلك الكلية جنبًا إلى جنب مع رفيق دربه في ذات التخصص وحظوظ التميز دكتور  محمد أبوليلة  وبعدهما تعلمت الكثير من دكتور وج...